字体:  

我来问首曲谱 顺便给大家推荐

dotdot 发表于: 2008-8-20 20:28 来源: 你好音乐空间

几个月前 我听说我最喜爱的SWEETBOX的第四代主唱单飞了。
感觉非常遗憾 因为这个以古典为底本的流行乐团体深得我心。
其中 最然我感动的是名为FOR THE LONELY的歌曲 给寂寞的人。
底本摘自颜尼欧 莫里康大师配乐的 The Lady Caliph 嘉莉珐夫人的配乐DINNER原曲。
http://www.9sky.com/track/309484.htm 这个版本 是莫里康专门为马友友改写的大提琴版本
深邃而有委婉的声音 很是让人心动 建议大家听下。
很喜欢这首的小提琴版 想要请问大家有没有谱子 不一定要小提琴的。 谢谢了!!

最新回复

dotdot at 2008-8-20 22:01:10
啊算了 我找到了 马上贴上来给大家
dotdot at 2008-8-20 22:12:30

1.开头的话

细心的读者可能会发现,这个电影网页的编号有了变化,在MOVIE前面加了一个E字.是的,这个E字代表的一个新的含意,本站此前发布的电影,大多数都来自本站所收集的DVD碟片,也有部分是来自网友的赠送或上传.前不久,我们找到了一个新的来源,这就是EMULE(电驴)下载资源(请见此页).从目前搜索的结果看,至少有近百部莫里康配乐的电影可能通过它的下载的途径来获取,当然这可能需要一个很长的时间.正如"电驴"中的这个"驴"字所显示的那样,要下载这些资源也需要驴子那样的韧性和耐性.近半个月来,在LAJIAO朋友的热情帮助下,我们已得到了几部久觅不得的宝贵影片资料,由于这些文件的特点,本站特开辟这一个带"E"的系列将其陆续提供给大家.从EMULE资源中得到的视频文件质量是很好的,大都以1CD的DVDRIP格式提供,少数还有2CD的;但其最大的不足,就是多为意,英,法,西等国语言配音,而且鲜有字幕提供(即使是英文字幕),因此会为理解电影带来较大的困难.这也是本站新增这个E-MOVIE编号的一个用意.不过这对于真正的莫迷而言,这个不足还是能够暂是承受的.也许在"无言"的环境中,更能体会那些配乐的含意.本站也会在不断地寻求中逐步解决这个问题,我们也寄希望于广大的读者,如果您发现或得到任何有关信息资料,您请即时告诉或提供给我们以共享.
这里,首先介绍的就是电影"卡里夫女人"(La Califfa/Lady Caliph,在台湾又译为"嘉莉琺夫人").如同"教会"(The Mission),新天堂影院(Cinema Paradiso)等等由莫里康配乐的电影一样,这部"1970年由意法两国发行的影片,也是通过大师所谱写的令人为之倾倒的美好乐章而留传于世并经久不衰的.特别是这一部电影,就其内容而言,对于大多数中国观众来讲是相当陌生的.就是在互联网已经高度发展的今天,要想在网上找到一篇关于这部电影的中文介绍文章,可以说是百求而不得.就是在有关英文网页,也多是了了几行文字而且反复互相转抄.为了编写这个网页,笔者可以说已经费了九牛二虎之力,花了一个多星期的时间,从中文找到英文,从英文再找到意文(很遗憾,笔者并不懂意文,但我知道,找到的几份意文资料是很有用的));百度,GOOGLE,YAHOO....从EMULE到BT,几乎翻了个底朝天,也还是东一郎头,西一棒槌而不得其系统的要领.为了早日给读者介绍这部得来不易的影片,我们还是先把已经到手的资料整理出来发表以和大家共享.以后还可以不断补充

2.月光女神和卡里夫女人

2004年5月31日莎拉布莱曼在北京举行她的首场中国音乐会(见这里)

除去目前还为数不多的莫迷之外,对于众多的中国音乐爱好者来说,他们知道"卡里夫女人"这首歌,还要归功于被誉为古典、流行跨界天后,与世界三大男高音齐名的世界顶级音乐天后的莎拉布莱曼(Sarah Brightman),在2000年由滚石公司发行的她的那张誉满全球的专辑"月光女神(La Luna)"中,"La Califfa"列在第11首,在下面的插页中您可以找到这首曲子并试听它(请向下拖动插页的滚动条).

"La Califfa"原词,意大利语

曲 Ennio Morricone

词: Alberto Bevilacqua


Tu non credere perche
Questa crudelta di padroni
Ha visto in me
Solo una cagna che
Mi mett' anch'
Io alla tua catena

Se attraverso la città
Questa ipocrita, tua città
Il corpo mio
Che passa tra di voi
E' un invettiva contro la viltà

Tu ritroverai con me
La più splendida proprietà
Un attimo di sole sopra noi
Alla ricerca di te


英文译词
You do not believe, because
The owners' cruelty
Has seen in me
Only a dog,
That I will tie myself
To your chain.
When I cross the city,
This, your hypocritical city,
My body
That passes amidst of you all
Is a cry of anger against cowardice.
With me you will find once more
That most splendid property,
A moment of sunshine over all of us,
In search of you.




中文试译词

你不会相信,
因为残忍的主人看到了我,就像一条把自己拴在你的锁链上的狗.

当我跨过你那伪善的城市
我那被你穿越的的身躯,全是弱者愤怒的哭喊

和我在一起,你将再次找到那最好的拥有,
在那美好的时刻,灿烂的阳光也将紧紧地追寻着你



以下是小提琴版的




附上莫里康为马友友重新改编版

http://music.sina.com.cn/yueku/m/576312.html

dotdot at 2008-8-20 22:29:39
3.关于导演及主要演员
电影资料-1
IMDB资料--Califfa, La(1970)
英文名: Califfa, La

导 演: ( Alberto Bevilacqua )

主 演: (罗密·施奈德 Romy Schneider) ( Ugo Tognazzi) ( Massimo Farinelli) ( Marina Berti) ( Guido Alberti) ( Roberto Bisacco) Califfa, La全部演员表

上 映: 1970年11月09日 西德 Califfa, La更多上映地区

地 区: 法国 意大利 法国 Califfa, La更多详细拍摄地

对 白: 意大利语

评 分: 本站评分..投票少于1人

IMDb评分6.1/10 ( 36票 )  详细

颜 色: 彩色

声 音: 单声道(Mono)

时 长: Argentina:96 min / Spain:112

类 型: 剧情 剧情

分 级: 阿根廷:13 芬兰:K-16

Califfa, La资料梗概

·Califfa, La外文别名:
Lady Caliph ·Califfa, La剧情介绍

·暂无相关剧情介绍(见此页)

电影资料-2
片名: Califfa, La 别名:Lady Caliph...
导演(编剧): Alberto Bevilacqua
主  演: 罗密·施奈德 Romy Schneider 乌戈·托格内吉 Ugo Tognazzi 西姆·塞拉托 Massimo Serato Gigi Ballista
罗伯托 比塞柯 Roberto Bisacco Guido Alberti
Marina Berti Massimo Farinelli


電影獎提名與得獎紀錄:1971年坎城影展金棕櫚獎提名

上映日期: 1971-11-09

(参见 01, 02, 03 )

3-1 关于导演和剧本. 本片 Alberto Bevilacqua 是意大利的著名导演和作家.1934年生.卡里夫女人这部电影就是根据他于1964年发表的同名小说"La Califfa",由其本人改编为电影剧本并亲自导演拍摄而成的.
dotdot at 2008-8-20 22:30:45

dotdot at 2008-8-20 22:31:44
3-2 关于两个主要演员
3-2-1 卡里夫的扮演者罗密施奈德 Romy Schneider. (1938-1982)奥地利的著名演员,在十七岁时因主演"茜茜公主"而一举成名,在她的短暂一生中约演出六十部电影,曾三次获奖.1980年曾主演过莫里康配乐的电影"女银行家",被称为“欧洲最出色的女演员之一,是真正世界级的明星之一".在耀眼的光环下,罗密的一生其实并不幸福,感情的挫折、爱子的夭亡、疾病的折磨,给她44年的短暂人生蒙上了一层悲剧色彩。



3-2-2 男主角(工厂主多伯多-ANNIBALE DOBERDO)扮演者乌戈·托格内吉(又译为雨果 唐格纳吉) Ugo Tognazzi(1922-1990).意大利著名演员,导演.一生出演和编导的影片达45部.包括由莫里康配乐的电影"欲海惊心杀人夜 Voglia matta", "荒谬人的悲剧 Tragedia di un uomo ridicolo"," 一笼傻瓜 Birds of a Feather" ,"大师和玛格丽特 Il maestro e marherita"





我明天接着发 睡觉了 不好意思- -
hz221zj99 at 2008-8-22 02:53:11
啦啦美女舞击水鼓惊艳水立方酒楼装修
展厅装修
房屋装修
装修
装修网
tuvw459 at 2008-9-03 15:46:45
[代考][替考]=项目咨询客服电话:0755-61672040 在线QQ:896606009 网址http://www.tk114.net.cn本公告长期有效。欢迎咨询。
[代考]咨询電話 : 0755-61672040
[替考]在线QQ : 896606009
[代考]E_mail : tk114@163.com
[替考]http://www.tk114.net.cn